Estão disponíveis no Google Play versões de dicionários de línguas indígenas da plataforma Jaapim, nos idiomas Taurepang, Galibi-Marworno, Karipuna, Arutani, Moré-Kuyubim, Baniwa-Koripako, Sanöma, Guató, Ye’kwana, Sanöma e Kawahiva. A iniciativa é do Museu do Índio, órgão científico-cultural da Fundação Nacional dos Povos Indígenas (Funai).
Os aplicativos são resultado de pesquisas sobre as populações indígenas no âmbito do projeto “Salvaguarda do Patrimônio Linguístico e Cultural de Povos Indígenas Transfronteiriços e de Recente Contato na Região Amazônica”, uma parceria entre a Funai, a Agência Brasileira de Cooperação, e a Organização das Nações Unidas para a Educação, a Ciência e a Cultura (Unesco).
Desenvolvidos por esforço conjunto de uma equipe de pesquisadores indígenas, não indígenas e por sábios das comunidades, a criação dos dicionários demandaram organização de oficinas voltadas para a documentação das línguas, reunindo conhecimento tradicional e científico, na descrição de cada palavra, da fonética, na contextualização de seus usos e na gravação dos áudios.
O resultado é significativo para os indígenas, para a comunidade acadêmica e para a sociedade em geral. O projeto completo prevê a disponibilização de 15 aplicativos diferentes para celulares, uma plataforma web para hospedagem dos dicionários e 15 teclados, com os caracteres das línguas indígenas, que poderão ser usados para facilitar a comunicação via celular, além de gramáticas para cada língua pesquisada.
Assessoria de Comunicação/Funai – Tecnologia: Aplicativos de dicionários de línguas indígenas estão disponíveis para celular — pt-br (www.gov.br)
Deixe um comentário